千古名句“曾经沧海难为水,除却巫山不是云”,真实含义是什么?

分析一位诗人的诗句,不能简单地从字面意思来理解,这是非常片面的。从字面意思上来看,这首诗是用来写爱情的,用情至真,感情细腻,充分体现了诗人对亡妻的怀念之情。可你要是明白了唐代诗人的惯用伎俩就会明白,这种委婉的表达方式,背后体现的是一种政治诉求。“曾经沧海难为水,除却巫山不是云”语出唐代大诗人元稹名作《离思》,全文如下:

离思唐·元稹

曾经沧海难为水,除却巫山不是云。

取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。

据悉,《离思》创作于公元年春(注:元和四年),元稹奉命出使剑南东川。当时的元稹一心为民,大胆弹劾权贵,平反了不少冤假错案。然而,精明强干的元稹,遭到了朝中旧官僚阶层及藩镇集团的一致反对。经过激烈的权力斗争,元稹被贬到了东都御史台,即分务东台。

说白了,这一安置就是为了排挤元稹。恰好这一年,元稹的发妻韦丛盛年早逝。韦丛陪伴元稹度过了艰苦的岁月,并且知书达理,处处为元稹考虑。在家长制主导的封建婚姻中,夫妻二人能够有如此好的感情已经相当不容易了。

感情上的痛失爱妻,朝廷上的权贵倾轧,双重打击让元稹很是痛苦。因而,这一时期元稹创作了不少悼念亡妻的诗歌,《离思》便是其中之一。因而,“曾经沧海难为水,除却巫山不是云”表面上是为了悼念亡妻,真正的含义是为了表达自己的政治诉求:假公不济私,极心无二虑。

何以见得?曾经沧海难为水,语出《孟子·尽心》篇“观于海者难为水,游于圣人之门者难为言”,意即看惯了大海大浪,其他水就看不上了。这里边的意思再明显不过了,元稹借悼念亡妻来表达对君王的忠贞。除去巫山不是云就更明显了,语出《高唐赋序》,其云为神女所化,上属于天,下入于渊,茂如松,美若娇姬。元稹的意思很朴素,我和老婆之间的感情很好,任凭其他再好也阻挡不住我对老婆的爱恋。

这一寄情儿女情长以表达对君王的忠贞,在唐诗中非常常见,最为经典的就是白居易的《长恨歌》,借着汉唐儿女故事针砭时弊。元稹没有针砭时弊的意思,倒是通过对老婆的爱恋,延伸到了对君王的爱戴。毕竟元稹是一个政治家,首先考虑到的是政治影响,其次才是儿女情长。

所以,要是把“曾经沧海难为水,除却巫山不是云”当作爱情誓言那就太浅显了,这背后体现的是元稹的家国情怀。因而,这句话真正的含义是要忠于君王,修身齐家治国平天下。



转载请注明地址:http://www.abmjc.com/zcmbyf/3187.html